Dołhož fenki běža (Und ewig rauschen die Gelder)

Komödie von Michael Cooney
napisał Michael Cooney
přełožiła Měrana Cušcyna
2 h 40 min, inkl. Pause
Dołhož fenki běža, wjerći so tež žiwjenje bjezstarostnje. Tola što činiš, hdyž je dźěło fuk a pjenjezy su trjeba?
Staraš so wo to, zo pjenježne žórło njewusaknje. Eric, na sebi dobra duša, njezamóže so swojej žonje wuspowědać, zo žno dawno wjace žane dźěło nima.
Město toho pak je cyle lukratiwnje za tym přišoł, kak dochody naruna. Syć socialnych podpěrow je wulka, hdyž maš podružnika w domje, za kotrehož próstwu stajiš. Hač
je tón runje bjezdźěłny abo samo do Kanady wupućował abo tola ćežko chory we łožu leži abo njejapcy dźěćo dóstał. Eric je w tutym nastupanju liška a pomocliwosć socialneho stata zdawa so bjezkónčna, hdyž dźe wo starobnu abo inwalidowu rentu, zawěsćenje za njezboža, chorobne a dźěćace pjenjezy, podpěru za bydlenje a šulske mloko. Mjeztym zo jeho žona Linda z toho wuchadźa, zo dźe Eric wšědnje pěknje na dźěło, stara so wón
běžnje wo fenki. Doniž njesteji rjaneho dnja njejapcy pruwowar socialneho hamta před durjemi.

Michael Cooney je napisał kołwrótnu komediju połnu šmjatańcow, zaměnjenjow a žortnych překwapjenkow.

inscenacija

Regie: Matthias Nagatis
Ausstattung: Katharina Lorenz
Dramaturgie:
Abendregie: Matthias Nagatis , Janusz Kawka
Simultanübersetzung: Clemens Bobke
Premiere: 8. Februar 2020, großes Haus

termin

Rollen

Eric Swan:
Linda Swan:
Norman Bassett:
Mr. Jenkins:
Uncle George:
Sally Chessington: Maria-Helena Bretschneider
Dr. Chapman:
Mr. Forbright:
Mrs. Cowper:
Brenda Dixon: Katja Rehor

« wróćo